編輯進(jìn)行翻譯質(zhì)量控制。翻譯編輯在處理您的論著時(shí)主要糾正拼寫(xiě)、語(yǔ)法、用法和標(biāo)點(diǎn)。會(huì)更改不正確的翻譯語(yǔ)言表達(dá),并對(duì)較差的用語(yǔ)提出替代的措辭。這些編輯將改變聽(tīng)起來(lái)拗口或不自然的句子,并指出您文章中的內(nèi)容,結(jié)構(gòu),以及段落翻譯安排。
注冊(cè)賬號(hào) | 忘記密碼