用戶手冊翻譯(也稱產(chǎn)品說明書、產(chǎn)品手冊等)是最為常見的翻譯需求類型之一,不同行業(yè)和產(chǎn)品的說明書翻譯雖然有一定共性,一般都包括:產(chǎn)品介紹、安裝步驟、使用方法、界面示例、用戶體驗、技術(shù)規(guī)范、注意事項等等,但是從翻譯者角度來看重點還是在于譯員需要對該行業(yè)和產(chǎn)品足夠熟悉了解,才能保證好使用說明書翻譯足夠?qū)I(yè)。
注冊賬號 | 忘記密碼