一種翻譯活動
口譯(又稱傳譯)是一種翻譯活動,顧名思義,是指譯員以口語的方式,將譯入語轉(zhuǎn)換為譯出語的方式,做口語翻譯,也就是在講者仍在說話時,同聲傳譯員便"同時"進行翻譯。翻譯工作是我國對外交流和國際交往的橋梁和紐帶,發(fā)展翻譯事業(yè)也是我國對外改革開放的必然要求。特別是在吸收引進外國的先進科技知識和加強國際交流與合作方面,翻譯是橋梁和紐帶。 多年來,我司聚集了大量優(yōu)秀口譯人員,包括商務(wù)口譯人員、認證譯員、AIIC認證譯員以及高級翻譯學(xué)院畢業(yè)的經(jīng)驗豐富的同傳譯員等。